首页 / 科技发展 / 科技发展的展览馆英语,科技发展的展览馆英语怎么说

科技发展的展览馆英语,科技发展的展览馆英语怎么说

Time:2024-03-31 05:36:38 Read:0 作者:

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于科技发展的展览馆英语的问题,于是小编就整理了2个相关介绍科技发展的展览馆英语的解答,让我们一起看看吧。

kpma是什么?

毕马威(KPMG/台湾又名安侯建业)成立于1897年,总部位于荷兰阿姆斯特丹,是一家网络遍布全球的专业服务机构,专门提供审计、税务和咨询等服务。毕马威也是国际四大会计师事务所之一,与其并列的其他三大所分别是普华永道、德勤和安永。

科技发展的展览馆英语,科技发展的展览馆英语怎么说

毕马威在全球156个国家拥有152,000名员工。毕马威国际合作组织("毕马威国际")瑞士实体由各地独立成员组成,但各成员在法律上均属分立和不同的个体。现毕马威中国在北京、上海、沈阳、南京、杭州、厦门、青岛、广州、深圳、成都、重庆、佛山、天津、海口 、郑州 、西安 、长沙 、福州 、武汉 、香港特别行政区、澳门特别行政区和台湾共设有二十二家机构 (包括毕马威企业咨询 (中国) 有限公司) ,专业人员超过9,000名。

在2018世界品牌500强排行榜中,毕马威排名第163位。

韩国大众音乐奖(韩语:대한민국 대중 음악 시상식,英语:Korea Popular Music Awards,简称:KPMA)是韩国音乐界的奖项之一,由韩国歌手协会、韩国演艺制作者协会、韩国唱片产业协会、韩国音乐实践者联合会、韩国大众文化艺术产业总联盟和韩国音乐著作权协会共同举办的音乐颁奖典礼,目的在于奖励成就出众的音乐艺术家。首届于2018年12月20日在京畿道高阳市一山的Kintex展览馆举行,利特、陈世娫担任MC。

目不暇接的意思是什么?

目不暇接的意思是指眼睛无法快速接受眼前的景象或信息,因为数量或频率过于庞大。
这个词语通常用于形容繁忙的场景或工作环境,例如在购物节或旅游景点人流如织、商品琳琅满目,使人感到目不暇接。

"目不暇接"的意思是指眼睛看到的事物太多,以至于无法全部观察或处理。"目不暇接"这个成语可以用来描述某个场景或情境中,有太多的事物或信息需要注意、处理或观察,以至于人无法一一应对。例如,“在那个集市上,琳琅满目的商品让人目不暇接。”

目不暇接,释义是:东西太多,眼睛看不过来:例句:春节期间,文艺节目多得令人目不暇接。

目不暇接是一个成语,可以用来形容景色、事物、人物等数量众多,引人入胜。它常用于描述事物丰富多样、种类繁多的场景,比如形容展览、市场、演出等场合,也可以用来形容书籍、文章、影视作品等内容丰富、吸引人的作品。

在使用目不暇接这个成语时,需要注意使用场合和语境。它通常用于形容大量的事物或内容,强调数量上的优势,而不是强调质量上的优势。此外,需要根据具体语境来判断是否适合使用这个成语,避免使用不当导致误解或语义混淆。

目不暇接的意思是指事物数量过于庞大,让人反应不过来,使人凌乱。

  本词出自《楚庄王欲伐越》。刘义庆的《世说新语·言语》中有提到:“从山阴道上行,山川自相映发,使人应接不暇。”清代郑燮《潍县署中与舍弟墨之二》中诗句:“见其扬翚振彩,倏来倏往,目不暇给。”文中的“目不暇给”的意思就是数量过多,看不过来。

答:成语名称:目不暇接。

详细解释:

发音mù bù xiá jiē

释义

暇:闲暇;接:接收。可看的东西太多;眼睛都忙得看不过来了。

出处

清·郑燮《潍县署中与舍弟墨之二》:“见其扬翬振彩,倏来倏往,目不暇给。”

例句

商品展览会的陈列品五光十色,使人目不暇接。

近义

到此,以上就是小编对于科技发展的展览馆英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于科技发展的展览馆英语的2点解答对大家有用。

相关推荐
Copyright © 2002-2024 讯肆科技网 版权所有 

免责声明: 1、本站部分内容系互联网收集或编辑转载,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。 2、本页面内容里面包含的图片、视频、音频等文件均为外部引用,本站一律不提供存储。 3、如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系,我们将在第一时间删除或断开链接! 4、本站如遇以版权恶意诈骗,我们必奉陪到底,抵制恶意行为。 ※ 有关作品版权事宜请联系客服邮箱:478923*qq.com(*换成@)

备案号: 沪ICP备2023025279号-31